大学生が着ているスウェットシャツにはたいがい何やかやと英文が入っています。
カレッジロゴが多そうだけど、文章がはいっているものも。
着用率の高い服
大学でアルバイトをしていて一番よく目にする服はスウェットシャツ、フードのついたフーディー。
何がかいてあるのか。
メモさせてもらってGoogleに翻訳してもらいました。
STUSSY INTERNATIONAL
国際的なステューシー
「ステューシー」はストリート系ブランド創設者ステューシーさんの苗字でした。
CHEERFULL ZIDDY IS MY LADY. SHE IS SO GREAT. FOREVER
陽気なジディは私の女性です。彼女はとても素晴らしいです。永遠に
ZIDDYはこども服メーカーBEBEが展開するティーンズブランドです。
女の子の名前って設定なのかな。
EVERY GREAT DREAM BEGINS WITH A DREAMER.
すべての偉大な夢は夢想家から始まります。
夢想家が大きなことを成し遂げたりするってことなんだろうか。
「家」が「花」になったら「とんでとんで」でおなじみ円広志さんの「夢想花」です。
あ、あれは「むそうばな」か。
夢想花はとんでまわって偉大なおしゃべりおじさんになりましたね。
AFTER ALL TOMOLLOW IS ANOTHER DAY.
結局、明日は別の日です。
そりゃそうですよね。今日と明日は違いますから。
PAMONE
意味はわかりませんでした。
「コルシカ語」と出てきました。
コルシカ語で翻訳してもらおうと思いましたが、発音してくれないし訳してもくれなくて、カタカナで「パモーネ」と訳されていました。
なんのこっちゃわからず。
Back to the Future
バック トゥ ザ フューチャー
ネットで翻訳すると日本語訳はカタカナで「バック トゥ ザ フューチャー」でした。
1985年の大ヒットSF映画ですが、既にこのまま日本語になってるってことですよね。
えらいもんです。
バック・トゥ・ザ・フューチャー (字幕版)
「未来に戻る」とかじゃないのね。
新年らしいネタはないのか?
ロゴなしの無言スウェットシャツを着て大阪天満宮に行きました。
入口の行列と入場制限中の札を見て無言で通り過ぎました。
そのまままっすぐ天満橋のお蕎麦屋さんに。
新年のおそば、おいしかった~!何しに出かけたんだか。
ことしもよろしくお願いします。
コメント